How to Translate a Marriage Certificate

WeddingDay's picture
Written By
WeddingDay
Date
December 20, 2022
Categories
Tags: 

There are various circumstances under which someone may require their marriage certificate to be translated. People generally need marriage certificate translations for visa applications, relocation and immigration to foreign countries, marriage in a foreign country or to a foreign national and other legal proceedings. No matter your reason for seeking a translation of your marriage certificate, there are a few steps to follow to do it efficiently. Various marriage certificate translation companies offer their services in the area, but only a few provide a prompt and qualitative turnover. Here's how you can get your marriage certificate translated in the United States.

 

Find a decent translation agency

After your marriage is registered, you may need to get your certificate translated. If so, you must begin by narrowing down the best translators or translation companies. It is important to remember your specific needs for the translation and its main purpose. Many translation companies work swiftly to provide their customers with documents and strive to deliver translations in a few hours or a couple of days at most. You can always reach out to a reputed translator who works in all fields and can provide you with your translated document as quickly as possible.

Translation, in general, is something many people from different walks of life need at one point or another. If you need services besides translation for your work or study, you might want to see if TopEssayWriting can be of help. It is a service particularly useful to students who struggle with their academic writing assignments. They can write college papers of any complexity, keeping in mind even the shortest deadline.

 

Inquire about delivery time and translation cost

As we mentioned above, it is important to check how long your translator will take to complete the marriage certificate translation. This step is essential to receive your translated document before the submission date. Ensure you also inquire how much the translator will charge for your translation. The cost of a marriage certificate translation might differ from state to state and depends on the length of the document.

 

Provide an e-copy of the document

This is the step where you hand over the marriage certificate to the translator. In most states, it is enough to provide the translation company with an e-copy of your document. Many translation companies listed on IsAccurate request customers to provide an e-copy of the document to be translated well in advance to prevent any unwanted delays. Along with the e-copy of the marriage certificate, you may also be asked to include other necessary documents, such as an identification card and your contact information.


Mention required specifications

Most translation services make the translation request as clear as possible before starting to work on it. To make sure your marriage certificate translation goes smoothly, make sure to mention all the required specifications you need in your document. The most important is the target language. Another specification you may want to include in your translation request is whether you need notarization. Most marriage certificates must be notarized, certifying and validating the document and its translation.

 

Receive your translated marriage certificate

Once all the above-mentioned steps are done, all you have to do is wait for your marriage certificate to be translated and shared with you. Most translation agencies share it within 2-3 days from the original request. It is that easy to translate your wedding documents in the United States. Unless it is necessary for you to have a physical copy, you may use the digital copy as a valid translated certificate. In the meantime, you can contact customer support from your translation agency to check how the process is progressing or even just for updates.

 

Final Thoughts

Wedding season can be tiring, but what's more challenging is all the paperwork that comes before and after the wedding. Keep in mind that you stick to the necessary guidelines for your state, and you'll be able to get your document translated easily. We hope this guide on how to get your marriage certificate translated makes this period slightly easier for you and your partner. 

 

Author: Jodi Williams
Jodi Williams is a writer with 5 years of experience in writing columns on legal documents one must attain after getting married. Her primary area of work is translation. Being married to a foreign national herself, she took her passion for marriage and her experience getting all the documents required to help others going through a similar situation.

 

 

are you a bride or groom-to-be?

We'd love to plan with you on weddingday-online.com. Let's get started!

 

are you a wedding extraordinaire?

Join WeddingDay Magazine in inspiring brides by partnering with us! See how here.

Join the conversation

Log in or register to post comments
Related Blogs